
PARIOLI_FOTOGRAFIA_FESTIVAL / prima edizione 2012
Da sabato 19 maggio a domenica 27 maggio 2012
da un’idea del fotoreporter Gilberto Maltinti dello studio PARIOLI_FOTOGRAFIA
Le fotografie invadono il quartiere dei Parioli a Roma: dal barbiere al ristorante glam i clic di undici fotoreporter italiani in mostra.
Un intero quartiere chic coinvolto in una rassegna dove i protagonisti sono i fotografi e i loro racconti sui piccoli paesi italiani, sui paesaggi e le atmosfere dell’America Latina, nonché del Nepal, delle Filippine, dell’Iran.
I luoghi che ospitano le foto sono non-gallerie, il barbiere, la trattoria, il ristorante alla moda.
Photos invade Parioli district in Rome: starting from the barber shop, arriving to glam restaurants, many “clicks” presented by elevene photographers are showed. A whole district is involved in an exhibit where photographers and their stories about little towns in Italy, landscapes, Latin American atmospheres, as well as Nepal, Philippines, Iran are the main characters.
The places that house their work are non-galleries: barber shop, eating houses, glam restaurants.
Lorenzo Monacelli - Berlino: profili urbani
Profili urbani e skyline, bianco e nero o a colori, le immagini di Lorenzo Monacelli parlano di atmosfere berlinesi rarefatte, fredde, silenziose. Costruite con occhio poetico sono elementi di un progetto ragionato, frutto di uno “sguardo di tempi lunghi” e non di un prelievo occasionale. Le geometrie flirtano con la luce e l'occhio si sofferma sul gusto della composizione quasi a voler cogliere nell'immagine tutti i particolari. Per restituire lembi di città senza il perpetuo movimento quotidiano.
Lorenzo Monacelli - Berlin: urban outlines
Urban outlines and skylines, black and white or colour, Lorenzo Monacelli's pictures talk about rarefied, cold, silent, Berliner atmospheres. Built by a poetic eye, his works are elements of a rational project, son of a “long-time sight” and not of an fugitive view. Geometries “flirt” with light, and the eye stops on the composition's taste, almost to seize every detail. To return patches of the city, without any daily perpetual movement.
Biografia
Fotografo e esperto di post produzione digitale, è romano e ha 23 anni. Studia scienze politiche, ama il bianco e nero, i ritratti ed ha un intuito particolare per i reportage. Quando non ha la macchina fotografica in mano è un freerider spericolato: guida moto veloci, si getta su terreni impervi con la bici da downhill, si arrampica su pareti naturali o artificiali praticando bouldering. I suoi clic mostrano ritratti intensi, skyline metropolitani, veloci incursioni nella nightlife.
Biography
Photographer and digital post-production expert. He is a Roman 23 year-old Political Sciences student, loves black and white, portaits, and has a keen eye about reportages. When he doesn't take photos, he is a reckless freerider: he drives fast motorbikes, practices downhill, and he climbes natural or artificial walls, practicing bouldering. His "clicks" show intense portraits, metropolitan skylines,, rapid nightlife incursions.